5 วิธีการใช้คำว่า 要 (yào) ในไวยากรณ์จีน

要 (yào) เป็นหนึ่งในคำที่ใช้บ่อยที่สุดในภาษาจีน และมีการใช้อย่างหลากหลาย  ในบทความนี้ แอนจะมาพูดถึงการใช้ 要 (yào)ในไวยากรณ์ภาษาจีนโดยทั่วไป 5 แบบ

1. 要 (yào) แปลว่า “ต้องการ” หรือ “want” ในภาษาอังกฤษ
คำจำกัดความในพจนานุกรมสำหรับคำว่า 要 (yào) จะรวมถึงคำว่า “want” ในภาษาอังกฤษเสมอ 要 (yào)  เป็นวิธีแสดงความต้องการหรือปรารถนาในภาษาจีนที่ตรงตัวและง่ายที่สุด 
โครงสร้างประโยค








ตัวอย่าง
我要吃糖果。
(Wǒ yào chī tángguǒ)
I want to eat sweets.
谁要去游泳? (Shéi yào qù yóuyǒng?)
Who wants to go swimming?
我要那个玩具。 (Wǒ yào nàge wánjù)
I want that toy.
我要两杯咖啡。(wǒ yào liǎng bēi kāfēi)
I’d like two cups of coffee.
ฉันต้องการกาแฟสองแก้ว

Note: สังเกตว่าในประโยคแรก 要 (yào) เป็นกริยาหลัก ในขณะที่ 2 ประโยคสุดท้าย要 (yào) เป็นกริยาช่วย

เช่นเดียวกับในภาษาไทย การแสดงคำว่า “ต้องการ” ในลักษณะนี้อาจค่อนข้างตรงไปตรงมาและฉับพลัน ดังนั้นโปรดใช้ความระมัดระวัง ดูเพิ่มเติม: ความแตกต่างระหว่าง 想, 要 และ 想要 

2. 要 (yào) แปลว่า “จำเป็น / ต้องการ” หรือ “need” ในภาษาอังกฤษ
โครงสร้างประโยค






ตัวอย่าง
我要找到我的钥匙。 (Wǒ yào zhǎodào wǒ de yàoshi)
I need to find my keys.
ฉันต้องค้นหากุญแจของฉัน 
我要找到我的手机。(wǒ yào zhǎodào wǒ de shǒujī) 
I need to find my cellphone.
ฉันต้องหามือถือของฉัน
去瑞典要申请签证。 (Qù ruìdiǎn yào shēnqǐng qiānzhèng)
You need to apply for a visa to go to Sweden.
คุณต้องขอวีซ่าไปสวีเดน
买汽车要花很多钱。(Mǎi qìchē yào huā hěnduō qián)
You have to spend a lot of money to buy a car.
คุณต้องใช้เงินจำนวนมากในการซื้อรถ
ในประโยคข้างต้น 要 (yào) สามารถสลับกับ 需要 (xūyào) ได้โดยไม่มีความแตกต่างมากนัก

3. 要 (yào) แปลว่า “ควรจะ” หรือ “should” ในภาษาอังกฤษ
โครงสร้างประโยค





ตัวอย่าง
生病时要多喝水。(Shēngbìng shí yào duō hē shuǐ)
You should drink more water when you're ill.
คุณควรดื่มน้ำให้มากขึ้นเมื่อคุณป่วย
你学习中文要努力一点。(Nǐ xuéxí Zhōngwén yào nǔlì yīdiǎn)
You should put more effort into studying Chinese.
คุณควรตั้งใจเรียนภาษาจีนให้มากขึ้น要 for commands
葡萄要先洗一洗再吃。(Pútáo yào xiān xǐ yī xǐ zài chī)
We should wash the grapes before we eat them.
เราควรล้างองุ่นก่อนรับประทาน 
你要努力学习汉语。 (Nǐ yào nǔlì xuéxí hànyǔ)
You should study Chinese hard.
คุณควรเรียนภาษาจีนให้หนัก

4. 要 (yào) ใช้ในประโยคคำสั่งถ้า แปลว่า “อย่า/ห้าม” หรือ “Don't/Stop” ในภาษาอังกฤษ 
要 (yào)ใช้ในประโยคคำสั่งจะแปลว่า “อย่า/ห้าม” ถ้าเปรียบเป็นไวยากรณ์ภาษาอังกฤษก็คือ "imperative sentence"  
โครงสร้างประโยค







ตัวอย่าง
不要碰我的东西。(Bùyào pèng wǒ de dōngxī)
Don't touch my stuff. 
อย่าแตะสิ่งของของฉัน
不要看我。(Bùyào kàn wǒ)
Don't say anything. 
อย่าพูดอะไรเลย

什么都不要说 .(Shénme dōu bùyào shuō)
Don't look at me.
อย่ามองมาที่ฉัน

Note: เมื่อ 不(bù) มาก่อน 要(yào) มันจะกลายเป็นเสียงที่สองเนื่องจากกฎการเปลี่ยนเสียงค่ะเราอาจจะใช้คำว่า "了 (le)" เพื่อใช้เน้นได้ค่ะ หากเราใช้รวมกับ 不要 ก็จะหมายความประมาณว่าคำว่า "หยุดได้แล้ว" หรือ "อีกเลย" อะไรประมาณนี้นั้นเองค่ะ

มาดูตัวอย่างเพิ่มเติมกันค่ะ
不要说话了。(Bùyào shuōhuàle)

Stop talking. 
หยุดพูดได้แล้ว

不要嘲笑我了!(Bùyào cháoxiào wǒle!)

Stop mocking me!
หยุดล้อเลียนฉันเถอะ
不要这样了!(Bùyào zhèyàng le!)
Stop it!
หยุดได้แล้วนะ
不要再喝了。 (Bùyào zài hēle)
Don't drink any more.
อย่าดื่มอีกเลยคุณ

你不要见她了吧。 (Nǐ bùyào jiàn tāle ba)

Don't see her again.
ไม่ต้องการเห็นเธอ
*** เราสามารถแทนที่ 不要 (b
ùyào) ด้วย 别 (bié) ได้ในสถานการณ์ส่วนใหญ่ความหมายก็จะเหมือนกัน  
别误会我。(Bié wùhuì wǒ)
Don't misunderstand me.
อย่าเข้าใจฉันผิด 

别打扰我。(Bié dǎrǎo wǒ)
Don't disturb me.
อย่ารบกวนฉัน 
别离开我。(Bié líkāi wǒ)
Don't leave me.
อย่าทิ้งฉันไป 

5. 要 (yào) 
สามารถ
ใช้ในบอกสิ่งที่จะทำใน
อนาคต
สุดท้าย要 (yào) สามารถใช้ในบอกสิ่งที่จะทำในอนาคตได้ สิ่งนี้คล้ายกับภาษาอังกฤษที่แสดงการกระทำในอนาคตด้วยคำว่า "will" หรือ "going to" ถ้าจะเปรีบนเป็น Tense คือใน Simple Future Tense นั้นเองค่ะ 
โครงสร้างประโยค












ตัวอย่าง
他们要来这里吃饭。(Tāmen yào lái zhèlǐ chīfàn)
They're going to come here to eat. 
พวกเขากำลังจะมาที่นี่เพื่อทานอาหาร
我们明天要去颐和园。(Wǒmen míngtiān yào qù Yíhéyuán.)
We're going to go to the Summer Palace tomorrow. 
พรุ่งนี้เราจะไปพระราชวังฤดูร้อนกันดูเหมือนว่าฝนจะตก
看起来要下雨了。(Kàn qǐlái yào xià yǔle)
Looks like it's going to rain.
พรุ่งนี้เราจะไปพระราชวังฤดูร้อนกันดูเหมือนว่าฝนจะตก


Comments

Popular Posts

คำศัพท์และประโยคที่เกี่ยวกับ "万圣节 (wàn shèng jié) - วันฮาโลวีน" ในภาษาจีน

การเรียงคำคุณศัพท์ (Adjective Order)

นึกไม่ออก "มันติดอยู่ที่ปาก" สำนวนภาษาอังกฤษพูดว่ายังไงน้า