ความแตกต่างในการใช้ 表达 และ 表示
表达 ( biǎodá ) 表达 เป็นได้แค่ " คำ กริยา" จะเกี่ยวกับการแสดงออกที่มีความหมายกว้างๆ ใช้แสดงความรู้สึกที่อยู่ข้างในออกมา , แสดงอารมณ์หรือความหมายของคำหรือความคิดบางอย่าง เช่นความคิดเห็นหรืออารมณ์ออกมา โดยส่วน ใหญ่จะสื่อออกมาทางภาษาเป็นส่วนใหญ่ ไม่ว่าจะเป็นภาษาพูดหรือภาษาเขียน และจะเป็นนามธรรมค่ะ 表 (biǎo): wrist or pocket watch; 达 (dá): to attain; to reach; to amount to; to communicate; eminent; ตัวอย่าง 语言是 表达 思想的工具。(Yǔyán shì biǎodá sīxiǎng de gōngjù.) Language is a tool to express thoughts. ภาษาเป็นเครื่องมือในการแสดงความคิด 他 表达 了他的爱意 。( Tā biǎodále tā de ài yì. ) He expresses his love. เขาแสดงความรักของเขา *** วลีทั่วไปเหล่านี้ใช้ได้กับ 表达 เท่านั้น 表达 思想 (biǎodá sīxiǎng) แสดงความคิด 表示 ( biǎoshì ) 表示 เป็นได้ทั้ง "คำกริยา" และ " คำ นาม"สามารถใช้ แสดงด้วยคำพูด ที่เป็นนามธรรมและ พฤติกรร ภาษากายที่เป็นรูปธรรม เช่น สัญลักษณ์ต่างๆ การแสดงออกด้วยท่าทาง, หน้าตา, แววตา ฯลฯ 表 (biǎo): wrist or pocket watch; 示 (shì): to show; to reveal; ตัวอย่าง 群众对官方公布的数