"รักแรกพบ" สำนวนที่พบบ่อยในซีรี่ย์และในหนังจีน 一见钟情 (yī jiàn zhōng qíng)



一见钟情 (yīj iàn zhōngq íng) to fall in love at first sight (idiom)

ความหมายคือ

一见 (yī jiàn)
one glance  
แค่มอง (แวบเดียว)

钟情 ( zhōng qíng)
fall deeply in love
ตกหลุมรัก

ตัวอย่างประโยค

你相信一见钟情吗?(Nǐ xiāng xìn yí jiàn zhōng qíng ma?)
Do you believe in love at first sight?
คุณเชื่อในรักแรกพบไหม?

你 对 她 是不是 一见钟情 ?
(
Nǐ duì tā shì bùshì yījiànzhōngqíng?)
Did you fall in love with her at first sight?  
คุณตกหลุมรักเธอตั้งแต่แรกเห็นหรือไม่?

那 是 一见钟情 。
(
Nà shì yījiànzhōngqíng.
)
It was love at first sight.
มันเป็นรักแรกพบ

我在一次聚会上遇到了
,两人一见钟情。
(Wǒ zài yí cì jù huì shang yù dào le tā, liǎng rén yí jiàn zhōng qíng)
I met her at a party and we fell in love at first sight.
ฉันพบเธอที่งานปาร์ตี้และ
เราทั้งคู่ก็ตกหลุมรักตั้งแต่แรกพบ

所以我想找个一见钟情的女孩子开始我的浪漫史
(Suǒyǐ wǒ xiǎng zhǎo gè yījiànzhōngqíng de nǚ háizi kāishǐ wǒ de làngmàn shǐ)
So I want to find someone to fall deeply in love with and begin my romance.
ดังนั้นฉันจึงต้องการที่จะหารักแรกพบและเริ่มต้นความรักโรแมนติกกับผู้หญิง


看到你我一见钟情。(Kàn dào nǐ wǒ yījiànzhōngqíng)
I fell in love with you when I saw you.
เมื่อฉันเห็นคุณฉันก็ตกหลุมรักคุณ


你听过一见钟情吗? (Nǐ tīngguò yījiànzhōngqíng ma?)
Have you ever heard of love at first sight?
คุณเคยได้ยินเรื่องรักแรกพบไหม?









Comments

Popular Posts

5 วิธีการใช้คำว่า 要 (yào) ในไวยากรณ์จีน

คำศัพท์และประโยคที่เกี่ยวกับ "万圣节 (wàn shèng jié) - วันฮาโลวีน" ในภาษาจีน

การเรียงคำคุณศัพท์ (Adjective Order)

นึกไม่ออก "มันติดอยู่ที่ปาก" สำนวนภาษาอังกฤษพูดว่ายังไงน้า