"ผัดวันประกันพรุ่ง" ภาษาอังกฤษพูดว่าอย่างไร

procrastinate (verb) - ผัดวันประกันพรุ่ง

If I didn't procrastinate so much, I could get more done. 
ถ้าฉันไม่ผัดวันประกันพรุ่งมากนัก ฉันคงทำได้มากกว่านี้

They will procrastinate for as long as possible. 
พวกเขาจะผัดวันประกันพรุ่งให้นานที่สุด 

Please do it now, don't procrastinate!
กรุณาทำตอนนี้เลย อย่าผัดวันประกันพรุ่ง

Why do you always procrastinate?I prefer to get things done well in advance.
ทำไมคุณถึงผัดวันประกันพรุ่งอยู่เสมอ ฉันชอบที่จะทำสิ่งต่างๆ ให้เสร็จก่อน 

I know I've got to deal with the problem at some point - I'm just procrastinating.
ฉันรู้ว่าฉันต้องจัดการกับปัญหาในบางจุด - ฉันแค่ผัดวันประกันพรุ่ง 

When it comes to housework, I tend to procrastinate.
เมื่อถึงเวลาทำงานบ้าน ฉันมักจะผัดวันประกันพรุ่ง

procrastination (noun) - การผัดวันประกันพรุ่ง

This helps to reduce wasted time and eliminate procrastination.
อันนี้ช่วยลดการเสียเวลาและขจัดการผัดวันประกันพรุ่ง 

She was smart, but her constant procrastination led her to be late with almost every project.
เธอเป็นคนฉลาด แต่การผัดวันประกันพรุ่งทำให้เกือบทุกโครงการของธอสาย 

Is not this a shameful record of procrastination and muddle?
นี่มันไม่ใช่บันทึกการผัดวันประกันพรุ่งและความยุ่งเหยิงที่น่าละอายใอีกเหรอ

There is procrastination and circumlocution at my office level.
มีการผัดวันประกันพรุ่งและการอ้อมค้อมไม่ตรงไปตรงมาในออฟฟิศของฉัน 

procrastinator (noun) - คนที่ชอบผัดวันประกันพรุ่ง

I am a major procrastinator and is currently several weeks behind on my projects.
ฉันเป็นคนผัดวันประกันพรุ่ง และตอนนี้ทำโครงการล่าช้าไปหลายสัปดาห์แล้ว 

He thought I was a whiner and a procrastinator, which made him exasperated and annoyed.
เขาคิดว่าฉันเป็นคนขี้บ่นและชอบผัดวันประกันพรุ่ง ซึ่งทำให้เขาโมโหและหงุดหงิด

I'm a chronic procrastinator.
ฉันเป็นคนผัดวันประกันพรุ่งแบบเรื้อรัง 



Comments

Popular Posts

5 วิธีการใช้คำว่า 要 (yào) ในไวยากรณ์จีน

คำศัพท์และประโยคที่เกี่ยวกับ "万圣节 (wàn shèng jié) - วันฮาโลวีน" ในภาษาจีน

การเรียงคำคุณศัพท์ (Adjective Order)

นึกไม่ออก "มันติดอยู่ที่ปาก" สำนวนภาษาอังกฤษพูดว่ายังไงน้า