Should have + verb participle (v.3)
Should have + verb participle (v.3) คือ ควรทำสิ่งนั้นในอดีต เพราะในปัจจุบันไม่ได้ทำ จึงเกิดอาการเสียดายที่ไม่ได้ทำมันลงไป
ตัวอย่าง
I should have called you sooner.
รู้งี้ฉันควรจะโทรหาคุณเร็วกว่านี้
I should have read the directions before starting.
ฉันควรจะอ่านคำแนะนำก่อนเริ่ม
I should have eaten breakfast this morning.
รู้งี้เช้านี้ฉันน่าจะกินข้าวเช้า
I should have listened to your advice.
รู้งี้ฉันควรจะฟังคำแนะนำของเธอ
I should have married her when I had the chance.
รู้งี้ฉันควรจะแต่งงานกับเธอเมื่อมีโอกาส
You should have spoken to me before deciding.
รู้งี้คุณควรคุยกับฉันก่อนตัดสินใจ
I should have bought that bag. I like it so much.
ฉันน่าจะซื้อกระเป๋าใบนั้น ฉันชอบมันมาก
I should have listened to me.
รู้งี้ฉันควรฟังเธอนะ
You should have brought your eye glasses with you.
รู้งี้เธอควรหยิบแว่นของเธอมาด้วย
I failed the test. I should have studied harder.
ฉันสอบตก รู้งี้ฉันน่าจะตั้งใจทบทวนบทเรียนมากกว่านี้
You should have used protection last night. Sigh!
รู้งี้เมื่อคืนเธอน่าจะป้องกันนะ! เฮ้อออ
I should have gone with you.
รู้งี้ฉันควรจะไปกับคุณ
I should have studied more for my test.
ฉันควรจะศึกษามากกว่านี้เพื่อการสอบของฉัน
Shouldn’t have + verb participle (v.3)
Shouldn’t have + verb participle (v.3) คือ ไม่ควรทำสิ่งนั้นลงไปเลย
ตัวอย่าง
I should not have done that!
รู้งี้ไม่น่าทำเลย!
I should not have stayed awake so late last night.I'm really tired today.
รู้งี้ฉันไม่ควรตื่นนอนดึกแบบนี้เมื่อคืนนี้ วันนี้ฉันเหนื่อยมาก
I shouldn't have shouted at her.
รู้งี้ฉันไม่ควรตะโกนใส่เธอ
I shouldn’t have invited her to the cinema. Linda talked all the way through the movie.
ฉันไม่น่าชวนเธอมาดูหนังด้วยเลย ลินดาพูดตลอดเวลาเลย
My cousin is in jail. He shouldn’t have robbed a bank.
ลูกพี่ลูกน้องของฉันของฉันติดคุก เขาไม่ควรปล้นธนาคารเลย
We shouldn’t have watched it. The movie was boring!
รู้งี้เราไม่น่าไปดูหนังเลย หนังน่าเบื่อมาก!
สรุปอีกรอบนะคะ Should have + v.3 คือ สิ่งควรทำในอดีต ส่วน Shouldn’t have + v3 คือ สื่งที่ไม่ควรทำอดีต ถ้าเราไม่อยากต้องนั่งเสียดายอะไรในอดีต ก็ต้องคิดดี ๆ คิดก่อนทำกันนะคะทุกคน
No comments:
Post a Comment