Wednesday, 10 May 2023
Monday, 8 May 2023
"ฉันด้วย"ภาษาสวีเดนพูดอย่างไรได้บ้าง (How do you say "me too" in Swedish?)
- Jag med
- Jag också
- Samma här
A: I love dogs.
A: ฉันชอบสุนัข
B: Me too!
Jag tror också att det är dags att utvärdera och dra slutsatser inför framtiden.
I think this is the time to take stock and draw conclusions for the future.
ฉันคิดเช่นเดียวกันว่านี่เป็นเวลาที่จะเก็บหุ้นและหาข้อสรุปสำหรับอนาคต
A: Jag hatar att börja jobba tidigt på måndag.
B: เช่นกันกันเลย
A: Jag skulle vilja ha en glass. A: I want to have ice cream. A: ฉันอยากกินไอศครีม
B: Jag också / Jag med / Samma här
B: Me too!
B: เช่นกันกันเลย
A: Jag trivs inte på jobbet!
A: I don't enjoy work!
A: ฉันไม่ชอบงานเลยB: Samma hãr!
B: Same here!
B: เหมือนกัน
Saturday, 6 May 2023
ฉันด้วย ภาษาอังกฤษพูดอย่างไรได้บ้าง (Better Ways To Say “Me Too”)
- Same here
- Likewise
- Ditto
- Same for me
- Welcome to the club
- Me also
- Me as well
- Agreed
- So do I
A: วันนี้ฉันมีประชุม 5 ประชุม
B: So do I.
B: ฉันก็เหมือนกัน
A: I'm so excited. A: ฉันตื่นเต้นง่ะ
B: Same here.
B: ฉันก็เหมือนกัน
A: I ride my bike to work every day evening when it's raining.
A: ผมขี่จักรยานไปทำงานทุกวันตอนเย็นเมื่อฝนตก
B: Really? Me, too!
B: จริงเหรอ? ฉันด้วย!
A: I want to have ice cream. A: ฉันอยากกินไอศครีม
B: Me too.
B: เหมือนกันเลย
A: I would like to order Krapao Chicken and one Coca-Cola with ice please.
A: ผมขอสั่งไก่กระเพาและโคคา-โคล่าพร้อมน้ำแข็ง 1 แก้วครับB: Same for me. Thanks.
B: ฉันด้วย ขอบคุณ
Thursday, 4 May 2023
คำว่า "เพื่อน" ที่มากกว่า "好朋友 (hǎo péngyǒu)"
闺蜜 (guīmì)
เพื่อนซี้ (ญ-ญ)
男闺蜜 (nán guīmì)
เพื่อนซี้ (ช-ญ)
兄弟 (xiōngdì)
น้องชาย พี่ชาย (ช-ช)
哥们儿 (gēmen er)
เพื่อนซี้ น้องชาย พี่ชาย (ช-ช)
铁哥们儿 (tiě gēmen er)
เพื่อนซี้ น้องชาย พี่ชาย (ช-ช)
* เราอาจจะใช้คำว่า "老铁 (lǎotiě)" ก็ได้ค่ะ
今晚别等我了,我要和我的哥们儿出去喝酒。
(Jīnwǎn bié děng wǒ le, wǒ yào hé wǒde gēmen’r chūqù hē jiǔ.)
Don’t wait for me tonight. I’m going out drinking with my buddies.
Ling is my best friend.
อาหลิงคือเพื่อนที่ดีที่สุดของฉัน
เพื่อนที่ดีที่สุด
ตัวอย่าง
The Wangs and the Lis are old family friends.
搭档 (dādàng)
to cooperate / partner
挚友(zhìyǒu)
挚友(zhìyǒu) อาจฟังดูเชยเล็กน้อยเมื่อพูด อย่างไรก็ตาม เราสามารถใช้เพื่อบอกว่า “เพื่อนที่ดีที่สุด” ในการเขียนภาษาจีนได้ค่ะ
ตัวอย่าง
A good book is the best of friends, and the friendship will never change.
知心朋友 (zhīxīn péngyǒu)
Close friend
เพื่อนรู้ใจ
青梅竹马 (qīngméizhúmǎ)
Childhood Sweetheart/friend
老铁 (lǎotiě)
Buddy, dude, brors
贴心朋友 (tiēxīnpéngyou)
your closest confidants or your best friends,
เพื่อนสนิท ซี้ปึ๊ก
贴心 (tiēxīn) ตามตัวอักษรหมายถึง "เกาะติดหัวใจ" และแปลเป็นภาษาอังกฤษว่า “intimate” or “close.” หรือ "ใกล้ชิด" นั้นเองค่ะ
Wednesday, 3 May 2023
สำนวน "ไปกันใหญ่แล้ว" ในภาษาสวีดิช Att vara ute och cykla
ha gravt missuppfattat något, ofta till den grad att situationen kan uppfattas som humoristisk
2.หรืออาจหมายความว่า ตีความบางสิ่ง/สถานการณ์ผิดไปอย่างสิ้นเชิง (สำนวน)
ตัวอย่าง
Stämmer det, eller är jag helt ute och cyklar?
Am I wrong, or is that correct?
3. หรืออาจหมายความว่าคุณกำลังออกไปขี่จักรยาน
ute och cyklar
misinterpreted the situation
ตีความสถานการณ์ผิด
Nu är du nog ute och cyklar.
I think you're misinterpreting the situation.
ฉันคิดว่าคุณกำลังตีความสถานการณ์ผิด
Ni är ute och cyklar båda två.
You two are both way off base.
เธอสองคนออกนอกประเด็นไปไกลแล้วนะ
A: Spindeln hade tolv ben.
A: แมงมุมมีสิบสองขา
B: Twelve legs? No, now you misunderstand completely !
Där är du helt ute och cyklar.
You're way off the mark there
เธอออกนอกประเด็นไปไกลแล้วนะ
A:Är det där din pojkan som gör kullerbyttor eller är jag ute och cyklar?!
A:Is your grandmother doing roly polies or am I seeing things!?
A: คุณยายของคุณตีลังกาหรือว่าฉันตาฝาดไปหรือเปล่า?
B:Nej, hon var gymnast och håller på med yoga. Hon är kool!
B:No, she was a gymnast and still does yoga. She’s cool!
B: ไม่ เธอเป็นนักยิมนาสติกและเล่นโยคะ เธอเจ๋ง!
ประเทศไทยตั้งอยู่ในทวีปยุโรป
B: Nej, nu är du verkligen ute och cyklar!
ไม่ คุณกำลังเข้าใจผิดโดยสิ้นเชิง
หากคุณดูที่ตัวเลข เราจะเห็นว่า G8 นั้นนอกประเด็นไปกันใหญ่แล้วเมื่อพูดถึงการสนับสนุนสำหรับประเทศกำลังพัฒนา และในบรรดาประเทศเหล่านี้ ประเทศในสหภาพยุโรปก็เป็นประเทศที่ทำผลงานได้แย่ที่สุด
I don't think I'm out of school telling you this did not make sense.
Jag kanske är helt ute och cyklar?
I might be completely out of line?
บางทีฉันกำลังเข้าใจผิดโดยสิ้นเชิง?
Saturday, 29 April 2023
ยังกล้าทำอีกเหรอ ในภาษาอังกฤษ - audacity
courage or confidence of a kind that other people find shocking or rude
audacity (noun) คือความกล้าหาญหรือความมั่นใจชนิดที่คนอื่นพบว่าน่าตกใจหรือหยาบคาย ถ้าดพูดง่ายๆในภาษาไทยคือ ความกล้า(ที่จะทำอะไรแย่ๆ หรือยังกล้า/ด้านที่จะทำอีก ประมาณนี้ค่ะ
He had the audacity to question my decision.
เขายังมีหน้าที่จะตั้งคำถามกับการตัดสินใจของฉัน
I can’t believe he had the audacity to ask me for more money!
ไม่อยากจะเชื่อเลยว่าเขายังมีหน้า กล้ามาขอเงินเพิ่มอีก
It took a lot of audacity to stand up and criticise the chairman.
ต้องใช้ความกล้าหาญอย่างมากในการยืนขึ้นและวิพากษ์วิจารณ์ประธาน
He had the audacity to blame me for his mistake!
เขายังกล้าที่จะตำหนิฉันสำหรับความผิดพลาดของเขา!
I could not believe their audacity. He had the audacity to suggest that it was all my fault.
ฉันไม่อยากเชื่อพวกเขายังมีหน้า กล้าที่จะแนะนำว่ามันเป็นความผิดของฉันทั้งหมด
I was shocked at the audacity and brazenness of the gangsters.
ฉันตกใจในความกล้าบ้าบิ่นของพวกอันธพาล
Popular Post
-
แม้ว่าฮัลโลวีนจะไม่ใช่วันหยุดใหญ่ที่ประเทศจีน ผู้คนจำนวนมากในจีนก็มีการ เฉลิมฉลองมาก ขึ้นเรื่อย ๆ อย่างแรกเลย มาดูวิธีการพูด "วันฮาโล...
-
要 (yào) เป็นหนึ่งในคำที่ใช้บ่อยที่สุดในภาษาจีน และมีการใช้อย่างหลากหลาย ในบทความนี้ แอนจะมาพูดถึงการใช้ 要 (yào)ในไวยากรณ์ภาษาจีนโดยทั่วไป 5...
-
คำชมเชยเป็นส่วนสำคัญของปฏิสัมพันธ์ทางสังคมในชีวิตประจำวันทั่วโลก ในประเทศจีนก็เช่นกัน ,มาดูกันเลยค่ะ 1. 你真牛 B! ( nǐ zhēn niú B) You’re aw...
-
on the tip of (one's) tongue (idiom) If something that you want to say is on the tip of your tongue, you think you know it and that you...
-
กฎเกี่ยวกับลำดับคำคุณศัพท์มีความเฉพาะเจาะจงมากในภาษาอังกฤษ ในภาษาอังกฤษ การเรียงลำดับคำคุณศัพท์ให้ถูกต้องเรียกว่า "Royal Order of Adje...
-
1.中秋节 (zhōng qiū jié) Mid-Autumn Festival เทศกาลไหว้พระจันทร์ ตัวอย่าง 中秋节是中国的传统节日。 (zhōng qiū jié shì zhōng guó de chuán tǒng jié rì.) Mid...
-
เพลงวันเกิดในภาษาสวีดิช เนื้อร้องภาษาสวีดิช Ja, må hon leva! (2 รอบ) ยอ โม ฮูน เลวา Ja, må hon leva uti hundrade år! ยอ โม ฮูน เลวา อูติ ฮ...
-
莫名其妙 (mò míng qí miào) - HSK6 IDIOM สำนวนนี้ 莫名其妙 (mò míng qí miào) จะหมายความว่า ความลึกลับที่ไม่อาจหยั่งรู้ได้ (สำนวน) unfathomable my...