#ภาษาสวีดิช #เรียนสวีดิช #คำทักทายภาษาสวีดิช
เข้าเรื่องกันเลยค่ะ นี่คือวิธีการกล่าวขอบคุณในภาษาสวีเดน
1. Tack – “ขอบคุณ”
ในภาษาสวีเดน การขอบคุณง่ายๆ ในภาษาสวีเดนสามารถทำได้โดยการพูดว่า "tack มันจะออกเสียงเหมือนที่สะกดเหมือนกันทุกประการ นี่คือคำที่ใช้ได้ทุกสถานการณ์
2. Tack så mycket – “ขอบคุณมาก”
ในภาษาสวีเดน "Tack så mycket" มีความหมายเหมือนกับคำว่า 'Tack' แต่จะให้ความรู้สึกและความกระตือรือร้นที่เพิ่มเข้ามา! มันมีความหมายเท่ากับ "Thank you very much" ขอบคุณมาก ในภาษาสวีเดน ใช้วลีนี้ในสภาพแวดล้อมที่ไม่เป็นทางการกับเพื่อนหรือครูชาวสวีเดนของเราก็ได้นะคะ
3. Tackar tackar – “ขอบคุณ” (ภาษาพูด)
ในภาษาสวีเดน หากมีเหตุผลบางอย่างที่ทำให้คนปรบมือให้เรา แอนขอแนะนำให้พูดว่า "tackar tackar" ตัวอย่างเช่น นักดนตรีมักจะพูดแบบนี้หลังเล่นเสร็จ
"Tackar tackar" แปลว่า "ขอบคุณมาก" นั้นเองค่ะ หากเราไม่ต้องการพูดว่า "Tack så mycket" เราสามารถพูด "Tackar tackar" แทนได้
4. Tack för maten – "ขอบคุณสำหรับอาหาร/มื้ออาหาร”
ใน สวีเดนวิธีที่คุณพูดขอบคุณสำหรับอาหารเป็น "An unwritten rule in Sweden" กฎที่ไม่ได้เขียนเป็นลายลักษณ์อักษรนั้นเองค่ะ ในประเทศแถบสแกนดิเนเวียทั้งหมดการที่เราขอบคุณใครก็ตามที่ปรุงอาหารให้เรา ไม่ว่าจะเป็น Mamma หรือ Pappa (แม่หรือพ่อ) หรือ vän (เพื่อน) เราอย่าลืมพูดว่า "Tack för maten" หลังทานอาหารให้เสร็จนะคะ
ข้อสังเกต เราจะไม่พูดแบบนี้กับพนักงานเสริฟถ้าเราอยู่ในร้านสั่งอาหารหรือร้านกาแฟนะคะ
5. Tusen tack – “A thousand thank you”
ในภาษาสวีเดน บางครั้งการพูด คำว่า "Tack " เพียงครั้งเดียวก็อาจจะไม่เพียงพอ "tusen tack" จะเป็นการแสดงว่าคุณซาบซึ้งมากขึ้น ในหมู่ผู้สูงอายุมักจะใช้คำนี้กันซะส่วนใหญ่
6. Tack ska du ha – “ขอบคุณมาก”
ในภาษาสวีเดน "Tack ska du ha" มีความหมายเดียวกันกับ "Tack så mycket" จะหมายถึง "ขอบคุณมาก" แต่ "tack ska du ha" ใจะสามารถช้ได้ใน 2 บริบท
6.1 ใช้แบบขอบคุณจริงๆ
6.2 อาจนำไปใช้ในทางประชดประชัน (It may be used in a funny and sarcastic way) ตัวอย่างเช่น มีคนมาตัดคิวต่อแถวของเรา เราสามารถพูดว่า "Tack ska du ha" เป็นคล้ายๆกับการถากถางนั้นเองค่ะ
7. Tack för den här gången – “ขอบคุณสำหรับเวลานี้”
ในภาษาสวีเดน หากเราไปปาร์ตี้ที่บ้านเพื่อนและอยากหรือพร้อมที่จะกลับบ้านแล้ว "Tack för den här gången" นี่เป็นวลีที่มีประโยชน์มาก และเป็นอีกวิธีหนึ่งในการกล่าวขอบคุณในภาษาสวีเดนที่มีความหมายเหมือนกันกับการบอกลานั้นเองค่ะ
Tack for den här gången คล้ายกับวลีในภาษาอังกฤษ " Thanks for having me " หรือ “Thanks for your hospitality” ซึ้งหมายความว่า ขอบคุณสำหรับการต้อนรับของคุณ"
8. Tack för sist / Tack för senast – “ขอบคุณสำหรับครั้งล่าสุด (คราวก่อน)”
นิสัยอีกอย่างหนึ่งของชาวสวีเดนโดยเฉพาะคนภาคเหนือคือการการขอบคุณผู้อื่นที่ใช้เวลาอยู่กับเรา "Tack for sist" เป็นวลีที่ใช้กันทั่วไป
แต่ถ้าเราต้องการสร้างความประทับใจให้ปู่ย่าตายายของคู่รักชาวสวีเดน ลองใช้คำนี้ดูนะค่ะ Tack för senast มีความหมายเหมือนกับ Tack för sist แต่มักจะใช้ Tack för senast มากกว่าค่ะ
วลีเหล่านี้เป็นวิธีพูดขอบคุณภาษาสวีเดน เพื่อนๆลองนำไปใช้กันดูนะคะ
Read more:
เหตุผลที่เลือกอยู่ที่สวีเดน (Why Sweden?)
การฉลอง Midsummer ในสวีเดน (Midsummer in Sweden)
เคยโดนบูลลี่หรือเหยียดในสวีเดนมั้ย (Life in Sweden)
No comments:
Post a Comment